If you cooperate with companies from abroad or if you are looking for partners or investors, the quality of translation of your website is essential. Localization is a service which encompasses not only websites, but also software, applications, databases, CMS systems, videogames and interfaces, as well as audio-visual and multimedia content. The difference between translation and localization lies in the fact that localization encompasses not only the linguistic aspect of a text, but also the appearance and function of the entire target text. In other words, the source text is adapted and re-shaped to fit the target culture perfectly.