blog

Kreativnost u službi dobrog prijevoda

Prema široj definiciji, prevođenje je prenošenje tekstova različitih vrsta iz izvornog jezika u ciljni uz očuvanje značenja izvornika. Kad je riječ o prevođenju, ključni pojam jest jednakovrijednost ili ekvivalencija, a isto u različitome ono je što prevođenje čini mogućim. Prevoditelj mora ideje i pojmove sadržane u izvornom jeziku prenijeti na

Read More »

Javite nam se!